Энциклопедический словарь "Живучесть основ культуры" Словарь вечных терминов (СВЕТ) 1. Философско-метролого-этимологическая экспертиза
Главная страница
Живучесть основ культуры
Энциклопедический словарь "Живучесть основ культуры"
Словарь вечных терминов
| |
ЯЗЫК
1. ВВЕДЕНИЕ
2. ПРЕДЫСТОРИЯ
2.1. Язык жестов
3.1. Индийская языковедческая традиция
4.1. Языкознание ПРЕДМЕТНО-ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ ТАБЛИЦЫ
1. Алфавитная структурно-частотная модель этимологической семьи "ЯЗЫК - РЕЧЬ" Языком и Сердцем глава мемфисской эннеады богов создал Мир и всё в нём существующее, и восемь высших божеств – его ипостасей. Он задумал всё в Сердце своём и назвал – сотворил Языком. Ни музыки, ни красок нет у Слова. Без красок и без музыки… поёт! Тронь Мудрости Струну… Клад Языка – Основа Благословит в Полёт! Ключевые понятия и термины: язык, речь, язык жестов, этимология термина «язык», индийская, китайская, античная, еврейская языковедческая традиция, языкознание, герменевтика, когнитология, эволюция языка, искусственный язык, концепт, сингулярность, этимологическое гнездо (семья), метафора, символы веры, аксиомы, парадоксы, теория систем, экспортные системы, Основы теории живучести. Основные этимологические гнезда: язык – речь. 1. ВВЕДЕНИЕЯзык – одно из наиболее разнообразных, бесчисленноликих, мощных и сущностных воплощений Основ Культуры. Не менее существенно также и то, что он – один из главных сущностных элементов, связывающих прошлое, настоящее и будущее. Многоликость Языка человеческого в том, что он орган речи, сама речь; текст, контекст; символ, образ, а также средство воплощения высших принципов, справедливых для всего сотворенного, а именно: разрушения – разнообразия – минимизации лишнего и таинственности взаимодействия этих трех принципов. Речевой язык органически сочетается с языком поз, жестов, эмоций, откликов, свойственных иным видам жизни. При всём неисчерпаемом многообразии проявлений Языка он – целостная, открытая, живая система. Для неё свойственны: повреждение, отмирание отдельных частей; развертывание новых элементов, сочетающееся со сверткой, концентрацией познанного. Некоторые лингвистические школы традиционно толкуют Язык в узком смысле как знаковую систему. Неотвратимость повреждений Языка дает повод радикальным лингвофилософским традициям утверждать, что он – свалка заблуждений или что истолкование текста может быть каким угодно и в этом смысле утверждать смерть текста и смерть авторов. Древние цивилизации (Египет, Индия, Китай), утверждавшие божественную природу Языка, возрождаются в современных когнитивных, герменевтических, философских моделях. Они основаны на аксиоматическом утверждении о содержании в Языке своеобразной карты, картины Мира. Возрождение древних систем живых мер, происходящее в эпоху глобальных технологий, Интернета, виртуальных миров, особенно мощно. Так, в частности, характерным образцом современной живой меры является система мониторинга, в которой эффективно сочетаются текстовые, графические, численные воплощения знаний с живой речью, видео-процессами. При этом видеозаписи экспертиз ведущих специалистов и использование всё более полной предыстории процесса, качественно увеличивают мощь и достоверность таких языковых средств. Этимологическая семья слов, характеризующих исследуемое понятие Основ Культуры, представлена в таблице. Этимологическая часть данной семьи приведена также в специальном разделе:Этимология гнезд и семьи. Свод основных характеристик Языка представлен в таблице. 2. ПРЕДЫСТОРИЯ2.1. Язык жестовМногие ученые признают, что язык человеческих жестов является более древним, чем человеческая речь. Один из фактов, подтверждающих такой вывод – наличие совпадающих жестов у детей (в доречевой или, по терминологии Ж. Пиаже «сенсомоторный период») и у антропоидов (горилл и шимпанзе), имеющих общих с человеком предков приблизительно 6-5 млн. лет тому назад. 2.2. Переход от языка жестов к речиУ подавляющего большинства людей левое полушарие мозга, доминантное по звуковой речи, отвечающее также за координацию движений обеих рук, за язык жестов. Оно является органом, в котором рождались центры управления речью. Согласно палеоневрологии, речевые зоны левого полушария развились в период 500-400 тыс. лет тому назад. Исследования женских голов, выполненные в последние годы в Западной Европе, позволили авторам отстаивать гипотезу возникновения homo sapiens 150 тыс. лет тому назад в Северной Африке и расселение на другие материки этого вида живых существ, начавшееся почти 50 тыс. лет тому назад. 2.3. Этимология термина «язык»Др.-лат.: dingua; лат.: lingua ( под влиянием lingo « лижу» ) др.-в. нем.: zunga; готск.: tuggo; др.-прус.: insuwis; др.рус.: язык – переводчик, лазутчик, проводник, ст. слав. язык, диал.: «лязык»; укр.: язик; блр.: язык; болг.: език; сербохорв.: je.uk;слов.: jezik; чеш.: jazyk;cлов.: jazyk; слов.: jazyk; польск.: jezyk; в.луж.: jazyk; н.луж.: jezyk; полаб.: jozek. 3. ДРЕВНЕЙШАЯ ИСТОРИЯ «СЛОВАРЕЙ»3.1. Индийская языковедческая традицияВ Индийской языковедческой традиции известнейший из древних словарей - Амарасинхи (5 в.) «Обучение именам и грамматическому роду» – трехкнижие. Поскольку аналогично структурированы и более поздние словари (Халаюдхи и Хемачандры – 12 в.), то кратко охарактеризуем структуру словаря Амарасинхи. В целом, в семантической основе словаря отражена традиционная иерархическая структура Вселенной. Так, в главах первой книги собраны слова, характеризующие «высшее» (боги, космос, пространство, время, науки, искусства) и «подземное», и «водное» царства. Вторая книга посвящена земной жизни (растения, животные, человек, город и т.д.). Последняя книга – сборная [229, c.177]. В первой части словаря Амарасинхи можно различить попытку охарактеризовать Основы Культуры как свод высших, наиболее важных, универсальных понятий. 3.2. Китайская языковедческая традицияКитайская языковедческая традиция единственная в мировом языкознании, которая возникла на почве языка нефлективного типа (лат.: flexio – изгиб, извилина, в лингвистике – изменяемая при склонении или спряжении часть слова; примеры флективных языковых семей: индоевропейская; семитская). Первый толковый словарь «ЭРЯ» («Приближение к классике» – 3-2 вв. до н.э.), был составлен несколькими поколениями ученых «Школы текстов старых письмен». Языковеды, философы и историки считают, что эта школа основана во 2-ом веке до н.э. Основатель школы – один из совершенно-мудрых правителей Чжоу гун. Продолжателем же его дел принято считать Конфуция. Конфуцианцы толковали систему норм идеального – совершенно-мудрого правления, исходя из священных текстов. Эти тексты созданы совершенно-мудрыми полумифическими и реальными правителями древности (с 2356 по 1753 гг. до н.э., 11 в. до н.э.). В дальнейшем к совершенно-мудрым был причислен Конфуций, была и иная, более поздняя «волна новых совершенно-мудрых». Принципиально различение в основе китайской культурной традиции, запечатленной в первом словаре «ЭРЯ» и в Каноне «Шуцзин», фундаментальных принципов истинности – мудрости, в т.ч. в таких сложнейших для современной теории познания областях, как герменевтика и теория принятия решений. Так, в частности, это принцип почитания добродетели и защиты народа, уяснения добродетели и осторожного отношения к наказаниям. «Школа текстов старых письмен», кроме словаря «ЭРЯ» создала в 1-2 вв. словарь «Изъяснение имен» и толкование иероглифов Сюй Шеня [229, c.225]. 3.3. Античная языковедческая традицияАнтичная языковедческая традиция создавалась почти тысячу лет (7 в. до н.э. – 6 в. н.э.). Уже тогда шла трагическая борьба между философско-лингвистическими школами. Одни из них пытались не потерять живое, целостное осознание процесса взаимодействия реальности – личности и социума, речи и текста. Это направление назовем современным термином «семантических треугольников». Иные, руководствуясь стремлением к простоте, принимавшейся за истинность и ясность, стремились к формализации, превращая Логос в логику, а Язык – в знаковую систему. Философские основы античной и, тем самым господствующей современной языковедческой традиции, заложили философские школы, которые охарактеризуем лишь несколькими, наиболее известными именами: Гераклит, Парменид из Элеи, Эмпедокл, Демокрит, Протагор, Георгий, Продик. Платон рассмотрел проблемы языкознания фрагментарно в письмах и диалогах («Кратил», «Теэтет», «Софист»). Структура и основные направления Античной языковедческой традиции созданы Аристотелем. Основные принципы и подходы к изучению языка изложены в его трактатах: «Категории», «Об истолковании», «Аналитики I и II», «Топика», «Поэтика», «Риторика». В отличие от Аристотеля, одна из крупных лингвистических школ – стоиков (основатель – Зенон из Китиона на Кипре, 336-264 гг. до н.э.) создала учение о Слове – Логосе, речи и разуме в их соответствии. Согласно стоикам, познание Логоса требует освоения логики, физики и этики. В терминологии Секста Эмпирика модель семантического треугольника охарактеризована так: «Стоики утверждают, что три [вещи] между собой сопряжены – обозначаемое, обозначающее и объект». Трагедия познания и здесь проявилась в расчленении системно-целостной меры на системную и спонтанную. Такое членение породило многовековой спор об «аналогиях» и «аномалиях». Вершиной Античной языковедческой традиции принято считать Александрийскую школу. Плодотворности этой школы, в существенной мере, способствовали Александрийская библиотека и своеобразный «научный центр» – Мусейон, являвшийся аналогом платоновской Академии и аристотелевского Ликея. Результаты трудов этой школы, в т.ч. по созданию глоссариев, этимологических, диалектических, и деографических и др. словарей, оказавших значительное влияние на лексикографию и процесс создания словарей в средневековой Европе, в большинстве случаев известны по фрагментам в более поздних изложениях. Эти фрагменты встречаются в трудах Секста Эмпирика, Диогена Лаэртского, Варрона, Элия Доната, Присциана. Из дошедших до нас древнейших грамматик наибольшее влияние на создание европейской традиции оказали грамматики Доната (4 в. н.э.) и Присциана (5 в. – начало 6 в. н.э.). Это главное творение по грамматике латинского языка состояло из двух частей: «Малой грамматики» – для начинающих и «Большой грамматики» – для углубленного изучения. Данный труд широко использовался в средневековье, а в обновленном виде – до 18 в. Присциан, преподававший в Константинополе – римский грамматик, создал «Грамматические наставления» в 18 книгах. Влияние этого труда прослеживается вплоть до 18 в. Он содержит систематическое изложение латинской грамматики, фонетики, лексики, синтаксиса и сопровождается множеством примеров из сочинений римских поэтов и прозаиков [229, c.35]. 3.4. Еврейская языковедческая традицияПисьменные источники лингвистических знаний, существовавших в период живого древнееврейского языка, не сохранились. Подобно Индийской языковедческой традиции, в которой санскрит предназначался для сбережения сакральных текстов, Еврейская языковедческая традиция решала проблемы сохранения Ветхозаветных канонизированных текстов. Толкование ветхозаветных канонов в талмудической литературе (2 в. до н.э. – 5 в. н.э.) осуществлялось на древнееврейском языке, отличавшемся от ветхозаветного. Первую грамматику древнееврейского языка создал философ – языковед, переводчик Ветхого завета на арабский язык Саадия Гаон. Он создал также словарь древнееврейских слов в алфавитном порядке и слов по последним согласным, словарь слов, встречающихся один раз в Ветхом Завете, и список трудных слов Мишны. В середине 10 в. в Испании Менахем бен Сарук создал корневой словарь «Тетрадь» с включением в гнездо предполагаемых производных. Научные исследования древнееврейского языка начаты в трудах Иегуды бен Давида Хайюджа (10-11 вв.), писавшего на арабском языке. Он впервые сформулировал идею о трехсогласном составе древнееврейского глагольного корня. Принято считать, что понятие «корень» проникло в еврейскую языковедческую науку из еврейской грамматической традиции, восходящей к Хайюджу. Фундаментальный корневой словарь «Книга, избавляющая от нужды обращаться к другим книгам» Самуила ха-Нигида (Испания, 10-11 вв.) – включал все новые слова Ветхого Завета. Первое сопоставление еврейского и арабского языков в грамматическом и лексическом аспектах осуществлял Исаак бен Барун (начало 12 в.) в «Книге сравнения еврейского языка с арабским». В семью древнейших письменных языковых семей входят также древнеегипетская, шумерская, ассиро-вавилонская, критская. Однако сведения о словарях, составленных при жизни этих языков, не известны [229, c.146]. 4. ЯЗЫКОЗНАНИЕ – ГЕРМЕНЕВТИКА – КОГНИТОЛОГИЯ4.1. ЯзыкознаниеСогласно различным культурным традициям, в частности древнегреческой и китайской, архаическим эпохам свойственно существенно большее, чем ныне, соответствие того, что мы называем «слово», «термин», «имя», с тем, что названо. Так, греческий термин «опота» – слово, имя собственное и то, что мы этим именем называем. Не менее древней и более глубокой является конфуцианская концепция соответствия: имя – суждение – решение («Энциклопедический словарь. Китайская философия» [491, с.470]). Живой, актуальный, крылатый термин, подобно лучшим иконам, концентрирует разнородные соответствия (традиции – критичная, экзистенциальная проблема – личность, делающая выбор), помогая принять единственно верное, лучшее решение. Такое действие единственного Слова, могучего текста подобно добротному резонансу. Язык человеческий и в самом узком, и в наиболее полном его истолковании принципиально не может быть охарактеризован только своими средствами (языкознание, лингвистика) он – отклик, поток, процесс деятельности сознания человечества. Такое истолкование языка, как уникального и единственного средства для процесса познания, свойственно современным герменевтике, когнитологии, теории познания. Указанные единственность и уникальность определены тем, что все средства и способы хранения передачи информации, воспринимаемой человеческим разумом являются, в существенной своей части, языковыми. В качестве важнейших свойств языка различают:
Свойство знаковости языка достаточно полно охарактеризовано системой «знаковых теорий языка». Эта система, в основном, свойственна объективному типу знания и прежде всего его философскому, логико-математическому, психологическому и лингвистическому аспектам. Более древнее мистико-эзотерическое, медитационное свойство языка кратко поясним на примере. Так, в основе греческого термина «теория» изначально содержалась сакральная сопричастность (наблюдение, созерцание). Согласно Гадамеру («Истина и метод», сс. 170-171), «теорос» – участник сакральных действий, буквально зритель. В указанном смысле для греческой метафизики сущностно-родственны «теория» и «нус». Они осуществляют соучастие (присутствие) с подлинно «Сущим». «Теория» в указанном смысле, – подлинное участие, освоение. Незнаковый, организменный способ жизнедеятельности языка определяется тем, как развертывается, ветвится, структурируется всякий термин. Он, подобно зародышу всякого живого организма, имеет не менее, чем три «зародышевых листка»: наружный (эктодорма), а в языке – бытовой, знаковый, физический; средний (мезодорма), а в языке – этимологический; символический; внутренний – (энтодерма), а в языке – семантический, духовный, образный. Факт наличия трех зародышевых листков в истоке жизни всякого животного – одно из важнейших свидетельств родства этих живых существ, в т.ч. человека. Аналогично, зарождение сознания и языка в целом, а также его единиц – терминов осуществляется по родственным алгоритмам. Эпоха глобальных технологий, кроме углубления кризиса Культуры, в т.ч. дальнейшего увеличения меры повреждения естественных человеческих языков, создает принципиально новые возможности и средства обогащения информации, приближения к Истине с помощью языковых средств. Читатель, интересующийся проблемами повреждений, болезней языка может ознакомиться с результатами исследования этой проблемы на характерных примерах (М. Ктони «Эзотерика основ культуры» [214]). Так, для всего исторического, письменного этапа человеческой Культуры, характерным повреждением языка и Культуры в целом, является всё возрастающая роль обыденного сознания, знаково-массовой Культуры, черно-белого мышления. Оно – основа формальной логики и объективного типа знания. Язык как универсальная мера родства Родство – понятие, являющееся сущностным, важнейшим для всех видов жизни. Для видов жизни, отличающихся высокой мерой духовности, в т.ч. человеческого, «родство» глубоко связано с понятиями «любовь», «дружба», «жизнь». Все средства и способы языкового взаимодействия тем совершеннее, чем совершеннее культура истолкования. Это утверждение – одна из главных аксиом герменевтико-когнитивного способа приближения к истине. Истоком оптимизма в условиях нарастающего кризиса Культуры, являются принципиально новые по своей мощи, возможности языка. Они, эти возможности, позволяют, в частности, контекстно-целостно осваивать разнородные процессы с учетом всей их предыстории, традиции, воздействия всех известных факторов. Это можно делать наглядно, образно. Тем самым, древние технологии приближения к Истине путем ее сопереживания возрождаются, обретая могучие крылья экспертных систем, когнитологии, интернета. Таким образом, почти весь исторический процесс письменной Культуры можно осознать как историю совершенствования познания путем увеличения эффективности свертки – развертывания информации. Овоение Культуры, исцеление Языка – способность различать Цветок Мудрости все яснее, и не только отдельные его лепестки, а все в целом. При этом можно видеть то, как Он закрывается (свертывается) и раскрывается (развертывается), воплощая неповторимые разнообразия Жизни. 4.1.1. Историко-эволюционные характеристики человеческого языкаЖизнь организма, именуемого «Язык человеческий» характеризуется в целом развертыванием разнообразия его свойств, проявлений, средств выражений, а также неотвратимым повреждением его элементов и действием спонтанно-таинственной сущностной части. При этом наиболее существенными средствами, в качестве которых осваивается язык, являются: средство взаимодействия, общения, выражения; часть Культуры; неявный «образ мира». Развертывание отдельных элементов языковой системы сочетается со свертыванием и отмиранием иных её частей. Так, в частности, древняя традиция устного хранения и передачи знаний ныне качественно беднее, чем в доисторическую, дописьменную эпоху. Одна из важнейших характеристик Эволюции Языка – спонтанность его изменений. Как правило, темп этих изменений намного медленнее, чем большинства социально-исторических процессов. Известно авторитетное мнение [286, т.4, с.507] о том, что «никто не может контролировать изменения, происходящие в естественном языке». Однако, как это не трудно, мониторинг повреждений языка, пока фрагментарно и слабо, но всё-таки осуществляется. Это одно из условий выживания и исцеления Культуры. Выходящим за пределы традиционной науки одним из основных свойств Языка является то, что он неявно содержит своеобразную «карту», «картину мира» [286, т.4, сс.507, 508]. Это современное философское когнито-герменевтическое истолкование Сути Языка соответствует древним представлениям о его божественной сути (Египет, Индия, Греция, Иудея). Современный этап Эволюции Языка отличается мощным развертыванием системы разнообразнейших искусственных языков и специализированных сетей для взаимодействия с помощью таких языков. Соответствующие сети и устройства, объединенные под именем виртуальные миры, становятся всё более эффективными. При этом все они, так или иначе, используют естественный язык. Их границы размыты и условны. Известны авторитетные утверждения, что искусственный язык не может обойтись без естественного, например, в математике. Естественный язык обычно может обходиться без искусственного [286, т.4, с.508]. Однако взаимное проникновение в друг друга этих языков – признак преобразования их в качественно иную систему. 4.2. Герменевтика: от истолкования священных текстов к философской герменевтике4.2.1. Герменевтика: история, идеи, искусство истолкования текстовГерменевтика возникла как искусство и методическая традиция истолкования древних, в основном, священных текстов, в частности Библии. Методическая часть этой традиции включала принципы интерпретации Знания, о котором писалось в тексте. Создавая комментарии священных текстов их авторы во всех древних центрах Культуры вносили свой вклад в теорию истолкования текстов. Так, в частности Платон, характеризует герменевтику как аналог мантики, ибо она также должна разъяснять волю богов. Иной характерный пример. Александрийская герменевтическая школа, которая в эпоху эллинизма была одним из главных герменевтических центров, обосновывала аллегорическую модель истолкования священных текстов. Три размерности этой модели учитывали такие важнейшие факторы как: историзм, мистицизм (характеристики духовности), топологизм (универсалии свойств и структуры того Знания, о котором пишется в тексте). Этим моделировалась разнородность Знания, т.е. существования в нем различных смыслов. Иные школы отстаивали однозначность текста, т.е. единственность смысла, который он выражает. Интуиция герменевтики предсказала (труды Татиана [286, т.1, с.509]) способность языка, речи и слова провоцировать самосознания в беседе с иными, с текстом и с самим собой («Я беседующий»). Переход от идеи «знака» и «имени» к идее «речи», как коммуникативного средства и способа взаимодействия, произошел в Средневековье. Поэтому время расцвета герменевтики (13-14 вв.) называют ее «золотым веком». Ф. Шлейермахер, пытаясь решить проблему взаимодействия части и целого, создал модель «герменевтического круга». Суть этого понятия такова: без целого не понять его часть, но чтобы понять его часть нужно понять целое. Бёк создал знаменитую формулу: филология есть «познание познанного» [286, т.1, с.512]. В основе этой формулы можно выявить одну из главных универсалий познания. Её краткую формулу выразили в виде. Знание, содержащееся в тексте, повреждается, подобно всему сотворенному. Процесс этого повреждения может контролироваться. Восстановление Знания и определение его истинности требует использования и совершенствования метрологических средств (образцы, системы критериев, технологии, нормативы), которые пока, в основном, почти чужды гуманитарному и философскому типам Знания. 4.2.2. Герменевтика: современная попытка освоить роль философииИсток западной, преимущественно германской, герменевтической философии, создан трудами М. Хайдеггера («Бытие и время» и др. труды 1950-х гг.). Основой этой ветви герменевтики стал Х.-Г. Гадамер труде [83]. Хайдеггер постулирует, что бытие содержит изначально присутствующие в нем наименование (Суть). Основную роль в раскрытии изначальной Сути Хайдеггер предлагает Языку. При этом герменевтика толкуется как собственно философия. Эта идея Хайдеггера развернута Гадамером в книге [83]. Крайне односторонним, резким и шумным оказался тезис Гадамера «Бытие, которое может быть понято, есть Язык». Перевод книги «Истина и метод» на английский язык вызвал в середине 1970-х гг. «герменевтический бум» в европейских странах, США и Канаде. Наиболее существенные метрологические идеи книги «Истина и метод» таковы:
Способом этого осуществления является истолкование» [83, с.452].
Пытаясь решать принципиально неразрешимую проблему для любой отдельной части познания, одного типа знания, герменевтика провозглашает (герменевтический проект Рикёра) следующее. Герменевтическое истолкование нацелено на то измерение символа, которое, находя выражение в языке, не полностью тождественно этому выражению; несводимый к языку остаток – мощное и действенное в символе – требует установления обратной связи между языком и опытом, связи между сферой языка и конституцией живого опыта [286, т.1, с.514]. Высшая цель «универсальной герменевтики», построить которую Рикёр намерен на основе синтеза достижений различных частных типов интерпретации, – воссоединение утраченного единства человеческого языка [286, т.1, с.514]. 4.2.3. Герменевтика: концепт – попытка возрождения системы Живых мерТермин «концепт» (лат.: conceptus – собрание, восприятие, зачатие) введен основоположником концептуализма, философом, теологом и поэтом П. Абеляром (1079-1142). До идеи концепта важнейшей единицей понимания как рассуждения в диспутах и текстах было предложение. Основные особенности концепта, как новой единицы, характеризующие процесс познания и его воплощения в знании, таковы:
У Фомы Аквинского основной речевой единицей, как у Абеляра и Гильберта Порретанского, является концепт. Эта единица осуществляет «схватывание» имен, выходящих за пределы понятий до беспредельности, трансцендентности, т.е. до Бога [286, т.1, с.511]. Христианский философ и богослов Гильберт Порретанский (1076-1154) на основе понятия «концепт» образует понятие конкретного целого и вводит идею сингулярности (неотвратимости повреждения). Сингулярность всего и всякого целого определяет обязательность включения этого универсального свойства в живую единицу, каковой, по сути, является концепт. В дальнейшем, начиная с 14 в., термин «концепт» подменяется «понятием». При этом все более преобладает понимание Языка, как знаковой формально-логической системы. Многие, в т.ч. современные, исследователи не заметили важнейшей метрологической роли концепта. Соответственно в большинстве современных словарей и философских энциклопедий «концепт» отождествлен с «понятием». Современная философия, в т.ч. постмодернизм, характеризует концепт как «сгусток смысла» [286, т.2, с.307]. Это понятие имеет глубокую аналогию с изученными в естествознании понятиями «ценоз», «техноценоз» [546], «концентраторы», а также с понятием «этимологическое гнездо (семья)». 4.3. Ономасиология: универсалии языковых способов членения познаваемой реальностиВ современной языковедческой традиции используется «узкое» и «широкое» истолкование термина «ономасиология» (от греч.: onoma – имя). Узкая трактовка этой одной из двух ветвей семантики (ономасиология и семасиология) – учение о процессах называния, наименования словом понятия. Широкая же трактовка – методология и практика исследования номинативной части процесса познания языковыми средствами членения исследуемой реальности. «Членение мира» в процессе «номинативной деятельности в языке» [229, с.345] – принятое в языкознании выражение того, что научно-техническая традиция понимается как метрология, в её широком истолковании. При этом, существенный интерес для познания в целом представляют наиболее общие понятия, термины, именуемые в гуманитарной традиции как универсалии [229, с.345]. Номинация (от лат.: nomination – (на) именование) – процесс или результат использования языковых единиц (слов, фраз, словесных формул) для членения познаваемой реальности. Кроме того, этот термин применяют как синоним ономасиологии [229, с.336]. Термин «ономасиология» ввел основатель этой, современной ветви семантики А. Цаунер в 1903 г. [229, с.346]. Реализуя подход А. Цаунера, Ф. Дорнзайф охарактеризовал основную задачу ономасиологического анализа по сути как минимизацию несоответствия между содержанием и выражающими его словами, фразами [229, с.346]. Для метрологии познания, весьма существенным фактом, признанным в сравнительно-историческом языкознании в качестве одного из основных постулатов [229, с.487], является необходимость соизмерения. При этом соизмерять нужно характерный текст с определенными языками. Необходимым здесь условием является обоснование историко-этимологического родства соизмеряемых частей. Здесь возникает необходимость выражать неизвестное через неизвестное (логический парадокс лингвистики). 4.4. Общая семантика: социомодель живой меры с повреждениемВ 30-е гг. 20 в. возникает как «ветвь» американской философии, социологии, психологии и лингвистики школа общей семантики. Она исследовала влияние Языка на мышление и поведение людей, социума. Основатель школы – А. Кожибский создал институт общей семантики, а также журнал и одноименное Международное общество. Результаты исследований этой школы позволили её сторонникам утверждать, что болезни, повреждения Языка, несоответствие сути и традиций истолкования слов, понятий вызывают соматические, психические расстройства, социальные бедствия [229, с.341]. 4.5. Психолингвистика, теория речевой деятельности: диагностика повреждений и словари образцов речиТермин «психолингвистика» впервые использован в научной печати в 1945 г. (США, коллективная статья под ред. Ч.Э. Осгуда и Т.А. Себека). Близкие проблематике психолингвистики идеи развивал в начале 30-х гг. 20 в. Л.С. Выготский. Теория диагностики повреждений человеческих организмов по особенностям повреждений речи на основе нейролингвистики создана А.Р. Лурия – учеником Л.С. Выготского. Московская психолингвистическая школа употребляла как аналог психолингвистики, созданную А.Н. Леонтьевым теорию речевой деятельности. На основе этой теории созданы проблемно-ориентированные словари. Так, в частности, известны словари ассоциативных норм для различных языков и факторов распознания речи [229, с.405]. 4.6. Соизмерение несоизмеримого: метафоры, символы веры, аксиомы, парадоксыПроцессы познания и взаимодействия одухотворенных систем в существенной мере отличаются метрологическим характером. Суть его – соизмеримость неоднородного, неподобного. Эта суть часто неявна, размыта. Существуют и ныне древние системы соизмерения несоизмеримого, выдержавшие испытания веками и тысячелетиями. Некоторые из них эффективно используются в современной Культуре, в т.ч. для воплощения и освоения ее основ. Учение о метафоре как средстве переноса имени с рода на вид, с вида на род, с вида на вид и т.д. создал Аристотель. Метафоричность существенной части средневекового универсума признана как достоверный факт. Рационализм (Гоббс, Локк) отвергал метафору, как ненужное украшательство, порождающее ошибки и недоразумения. Романтическая философия выразила иную крайность: процесс познания метафоричен, а метафора – единственный способ толкования мира и мышления о мире [286, т.2, с.549]. Кассирер полагал, что в человеческом сознании основополагающие метафоры, которые предопределяют видение мира и стиль мышления [82, с.633]. Обратим внимание на то, что основополагающие метафоры не могут существовать в обычном виде в сознании, обо они – плод конкретного Языка эпохи и автора. В данном случае, имеется ввиду нечто более универсальное, содержащееся в метафорах не явно. В частности, это – способы соизмерения разнородного, а также способы истолкования результатов таких измерений. В современных теориях творческих процессов создания эффективных высших универсалий, метафоры признаны в качестве одного из важнейших средств и способов такого рода. Они – особый метрологический способ соизмерения того, что кажется несоизмеримым. Всё принципиально новое на ранней стадии своего проявления трудно, порой невозможно сформулировать. Метафора при этом, пробуждая и укрепляя интерес к этому новому, ускоряет его осознание. Так, например, произошло в случае создания Х.-Г. Гадамером знаменитой метафоры «Бытие, которое может быть понято, есть Язык» [286, т.1, с.513]. Возникая на разломах традиций, типов знаний, метафоры содействуют выявлению качественно новых свойств мира и сознания. Сказанное здесь о метафорах справедливо также для символов веры и аксиом основ. Однако символы веры, кроме этого, включают глубочайший практический, этический и мистический опыт. Для аксиом основ свойствен, кроме этого, учет научно-технического и философского опыта. Свод метафор в данном Словаре структурирован в виде 10-ти характерных таблиц. Парадоксальность – сущностное свойство жизни и творческой части процессов познания и, соответственно Языка. Основные результаты исследования этого свойства, выполненного в пределах проекта «Живучесть Основ Культуры» воплощены в книге «Парадоксы Сути» [295]. Ещё одним характерным средством соизмерения несоизмеримого является дискурс в истолковании современного постмодернизма (см. таблицу). 4.7. Теория систем, экспертные системы, основы теории живучести: измерения повреждаемых одухотворяемых целостностейВсякая живая, одухотворенная целостность, в т.ч. такая, как человек, язык, содержит в себе соизмеримые (родственные, подобные, однородные) или иные (неоднородные, неподобные, принципиально не соизмеримые), а также таинственные (спонтанные, хаотические) части. Для измерения одухотворенных целостностей такого рода необходимы соответствующие единицы измерения, образцы, средства измерения, технологии и нормативы. Скромный опыт решения этой фундаментальной проблемы познания (первый этап) осуществляется в пределах проекта «Живучесть Основ Культуры». Первые результаты этого опыта опубликованы в серии книг и статей по живучести тепловых электростанций (в частности [512]). Характерными языковыми образцами живых мер являются приведенные в этом Словаре образцы этимородства, лучшие из которых именуются «Сокровища Языка». Иной тип образцов живых мер, представляющих целое как сочетание несоизмеримого, создан в процессе мониторинга повреждаемых машино-человеческих систем. Здесь целое организовано, как база знаний, включающая словесную, цифровую, видео-речевую характеристики целого в процессе жизненных испытаний. 5. ВЫВОДЫ5.1. Понятие «язык» разнородно и многообразно. Среди важнейших его воплощений: орган речи, речь, текст, контекст; символ и образ; средство взаимодействия высших принципов разрушения – разнообразия – минимизации лишнего – таинственности. Последние характеризуют Язык как одно из важнейших проявлений того, что в этом Словаре именуется как Живая Мера. 5.2. Неречевой, несловесный язык жестов, поз, мимики свойствен всем одухотворенным существам. У животных этот язык наиболее подобен человеческому. Возникнув при зарождении человеческого вида этот язык на современном этапе Культуры проявляется весьма многообразно. Наиболее универсально его проявление, как языка символов. Власть символов в современной Культуре определила одно из имен человека как символического существа. Во многих видах искусства язык поз, жестов, мимики – один из важнейших, например, в балете, пантомиме, танцах. Не менее актуален он в мистико-религиозных, магических, оккультных ритуалах. 5.3. Не только людям и не столько современным представителям Человечества свойственно восприятие языка Природы, а также языка мыслей, взглядов. Способность к восприятию такого языка может резко улучшаться, словно бы пробуждаясь, в особо ответственных проблемных ситуациях, в т.ч. наиболее опасных. Например, вполне достоверны многочисленные факты «приема сообщений» от родных, любимых, когда им угрожает смертельная опасность. Нередко эти «сообщения» принимаются, когда оба взаимодействующих существа находятся на большом расстоянии друг от друга. 5.4. Язык в узком смысле принято понимать как орган речи. Однако таким органом является и гортань. Особенности речи, в частности при пении, существенно зависят и от гортани, и от грудной клетки. Очевидно также, что акустика помещения также существенна. Этим охарактеризована лишь физическая часть речи как звуковых колебательных воздействий. Психические и духовные взаимодействия говорящего и воспринимающих характеризуют язык как одно из важнейших проявлений Живой Меры. 5.5. Язык человеческий, при всем своем многообразии, – целостная, открытая Живая одухотворенная система, являющаяся органической частью все связного мира систем. 5.6. В традиционном языкознании весьма влиятельно утверждение некоторых школ, в частности Ф де Соссюра [229, с.168] о том, что язык – знаковая система (система знаков, того что однозначно). Истоки попыток упростить Логос до логики, а Язык до знаковой системы вполне достоверно различаются уже в трудах представителей школы Аристотеля, тех, кто укреплял понятие формальной логики, как основного средства определения истинности суждения. 5.7. Массовой Культуре всех эпох свойственны традиции радикализма, крайностей, чрезмерных упрощений и огрублений. При этом Язык характеризуют как свалку заблуждений (Сократ в «Кратиле»; античная, средневековая критика мифологии; новоевропейская критика языка от Х. Вивеса и Ф. Бэкона до Ф. Маутнера, логического позитивизма и лингвистической философии). Краткое обобщение таких утверждений содержится в [286, т.4, с.507]. Серия трудов «Живучесть Основ Культуры», в т.ч. этот Словарь, содержит характеристики основных свойств языковой системы, в т.ч. такие, как «Язык – поверхностный слой процесса» и «Язык – система датчиков живучести». То, что опрометчиво называют «свалкой заблуждений» – повреждения Языка. Они – весьма характерные информативные датчики. С их помощью опытный эксперт может предсказать грядущие, гораздо более тяжелые повреждения. 5.8. Эволюция Языка проявляется следующим образом: развертывание его частей; концентрация – свертка опыта в языковых базах знаний; повреждения элементов Языка; проявление спонтанно-таинственной части его сути. В процессе эволюции Языка, некоторые его части уменьшаются, почти исчезают, а многие гибнут безвозвратно. Так, в частности, традиция устного хранения, передачи знания ныне почти исчезла, а многие древние языки умерли. Часть их исчезла без следа. 5.9. Древняя интуиция о божественности происхождения и сути Языка возрождается на современном неявном эволюционном этапе в виде утверждений о содержании в Языке своеобразной картины мира или его карты [286, т.4, сс.507, 508]. Современный этап эволюции Языка отличается мощным развертыванием системы искусственных языков и специальных средств (Интернет, база знаний), увеличивающих эффективность языкового взаимодействия. 5.10. Процесс познания – важнейшая, сущностная часть жизни Культуры. В этом процессе концентрация, хранение и передача познанного не мыслима без языка. В доисторический период эту роль языка, в основном, выполняла устная речь. Исторический период Культуры характеризуется все большим ростом влияния языка, как текста, контекста. Существенной особенностью современного этапа жизни Культуры является все более мощное и многообразное сочетание текста с иными способами и средствами передачи мыслей, чувств, эмоций, ощущений, т.е. всего того, что ныне понимается как виртуальная, искусственная жизнь, жизнь в воображаемых, зримых мирах. Наиболее известными из таких средств являются: киноискусство, телевизионные, компьютерные системы и сети, в т.ч. Интернета и мобильных телефонных средств, – способов взаимодействия. При этом глобальные системы и сети эффективно сочетаются с индивидуальными системами концентрации, хранения знаний и технологиями познания. Так, например, качественное повышение эффективности приближения к сути достигается, когда человек может по конкретной проблеме получить традиционную, в т.ч. энциклопедическую, текстовую информацию о предыстории, удобно сочетаемую с иной. В качестве иной информации могут быть видеозаписи, выступления авторитетных экспертов – специалистов, в которых интонации, мимика даже умолчания, стиль речи очень важны. Кроме того, в таких проблемных индивидуальных базах знания могут, хорошо дополняя друг друга, сочетаться весьма различные практики познания. Одним из первых скромных опытов создания проблемной системы «Живучести Основ Культуры» является этот труд. 5.11. Экспертиза истории Культуры, в т.ч. истории философии лингвистики, этимологии показала, что пока отсутствует труд, посвященный Основам Культуры, в т.ч. включающий исследования их историко-этимологических, философские особенностей, а также структуры и свойств. Данный словарь, продолжая традицию древних и современных словарей, – скромный вклад в решение, которое особенно необходимо в условиях глобального кризиса Культуры. Суть этого решения предельно кратко можно определить как метрологический мониторинг Живучести Основ Культуры. 5.12. Учение о метафорах, как способах, средствах и образцах соизмерения несоизмеримого, в частности, переноса имени с рода на вид, с вида на род, с вида на вид, создано Аристотелем. Метафорический – мифический – мистический – парадоксальный характер процессов жизни и творческой части познания выявлен вполне достоверно. Метафоры, как языковые средства, пережив времена и учения, утверждавшие их бесполезность и вредность(рационализм) и иную крайность; декларирующие то, что метафоры являются единственным способом толкования мира (романтизм), ныне обрели новую жизнь и признание гуманитарно-философским и научном типах знаний. Этот особый вид живых мер наиболее эффективен для выявления качественно новых свойств жизни (метафоры, парадоксы) и для обобщения систематизации свертки не формализуемого разнородного опыта и знания (символы веры, аксиомы). 5.13. Герменевтика признает необходимость измерения в процессе экспертизы текста. Однако гуманитарного и философского типов знаний принципиально недостаточно для контроля – восстановления – определения характеристик знания, которое описано в тексте. Творческая проблема познания, вечная для Культуры, кратко формируется, как минимизация лишнего. Поясним эту формулировку следующим образом: учесть все факторы невозможно. Выделение минимально необходимого и/или достаточного – всегда творческая задача. В указанной формулировке проблема познания (иные имена, проблема приближения к истине или увеличения достоверности знания) требует учета и совершенствования метрологической традиции. Свой скромный вклад в эту традицию внесен проектом «Живучесть Основ Культуры». Так, в частности, сформулированная в выводе 5.7. идея «датчиков живучести», является одним из конкретных способов и средств применения живой меры, содержащей повреждение. Это повреждение может быть типа «сингулярность» (типа «трещина») или типа «спонтанность». Прагматика, понимаемая как процесс использования и совершенствования указанных живых мер, осуществляется путем мониторинга живучести ответственных машино-человеческих систем. Этот мониторинг сочетает использование соизмеримых и несоизмеримых, разнородных средств и способов воплощения Сути, приближения к Истине. В этом мониторинге сочетаются: текстовые, численные, графические, табличные характеристики; коллекции образцов, эталонов, характеризующих наиболее существенные проблемные случаи; видеозаписи, в т.ч. живую речь экспертов. Свод основных характеристик Языка представлен в таблице. Её структура триедина. Она содержит: главные свойства Языка; его воплощения (способы – средства – комплексы); наиболее содержательные гипотезы. Свод основных результатов этимологических исследований в пределах проекта «Живучесть Основ Культуры» представлен в разделах 2 и 4 Словаря, а также в разделе 6 (Основные выводы и результаты). Предметно-именной указатель
ТаблицыАлфавитная структурно-частотная модель этимологической семьи
|
Контакты: (095)275-8344; e-mail:
jivuches@online.ru Главная страница Живучесть основ культуры Энциклопедический словарь "Живучесть основ культуры" Словарь вечных терминов |